Prevod od "starije od" do Italijanski


Kako koristiti "starije od" u rečenicama:

Na rodjendan sam, u šali, otišla u "prièaonicu" za starije od 30.
Per il mio compleanno, sono entrata per scherzo nella stanza degli "oltre i 30".
Znao sam šta god su našli bilo je puno starije od meseca.
Sapevo che qualsiasi cosa fosse doveva essere molto più vecchia della luna.
Ako su starije od 30 godina, isporuka je besplatna.
La spedizione e' gratis se hanno piu' di trent'anni.
Stonsi imaju Jaggera, The Who ima Daltreyja... a mi smo imali, pa, ovog tipa koji je izgledao starije od ove dvojice zajedno.
I Rolling Stones hanno Jagger, i Who hanno Daltrey e noi avevamo, beh, questo tizio che sembrava piu' vecchio di tutti loro messi assieme.
Moje dlake na licu su starije od tebe.
I miei baffetti sono piu' vecchi di te.
Da, Kejsi, uh, mislim da su i tvoje farmerke starije od Karine.
Ehm, Casey, penso che tu abbia salopette piu' vecchie di Carina.
Na kutiji piše: "Za starije od 16".
Ehi, Jay, sulla scatola c'e' scritto "Da 16 anni in su".
Iskljuèivo za starije od 18, tako da se ne oseæam prijatno.
E' roba dai 18 anni in su, quindi sto improvvisando.
Jeste bili u mojoj... to nije puno starije od Damiona.
Fai 7 anni, oggi, Sam? Non e' molto piu' grande di Damion.
Modrice su još uvek zelene, što znaèi da nisu starije od 8 dana.
I lividi sono ancora verdognoli, quindi non piu' di 8 giorni.
Devojke na ovim fotografijama ne izgledaju starije od 16 godina.
Le ragazze in queste foto non hanno piu' di 16 anni.
U Èistilištu je bilo stvari koje su mnogo starije od duša, a ti si progutao i njih.
Ci sono entità più antiche delle anime nel purgatorio. E hai inghiottito anche quelle.
Ima dvoje dece, ne mnogo starije od tvoje.
Ha due figli... non molto piu' grandi dei tuoi.
Neèega što je starije od bilo èega što znate.
Qualcosa di piu' antico, di tutto cio' che e' conosciuto.
Nema njenih fotografija koje su starije od dve godine.
Non ci sono foto sue, più vecchie di due anni.
Zvuèi starije od Boga, a zoveš ga Sugar.
Dalla voce sembra un vecchio bacucco e poi lo chiami Sugar. Sono tranquillissimo.
Pa, za poèetak, ima potpuno nove prijatelje... poslovne partnere, uglavnom... sa titulama, bogatstvom, mnogo starije od njega.
Beh, tanto per iniziare, ha degli amici nuovi... la maggior parte colleghi di lavoro... E hanno tutti un titolo e sono molto piu' ricchi e anziani di lui.
Ova ograda je stara 20 godina, auto 30, drvo je starije od mene.
Questo recinto ha 20 anni, l'auto 30. L'albero e' piu' vecchio di me.
Ne, ovo je starije od audio kasete.
No, questi affari sono piu' vecchi dello Stereo8.
Odlièno, ima li što starije od '98?
Grandioso. Questo va a prima del '98?
U redu, Ejmi je zadužena za cene i starije od 75 godina.
Va bene, sara' Amy a decidere i prezzi e ad avere 75 anni.
Roðendanska žurka veèeras je za starije od 21 godinu.
E per dirti che la mia festa di stasera e' solo per maggiorenni.
Mislim da sam ti rekao da je žurka za starije od 21.
Credevo di averti detto che il party e' per i maggiorenni.
U meðuvremenu, dole imam kavijar od 100.000 dolara, i vino starije od I svetskog rata.
Ma nel frattempo, di sotto ho del caviale da 100.000 dollari e del vino che è più vecchio della prima guerra mondiale.
I imam koleginice starije od 30 neopterecene decom i brakom.
E poi ho delle brave colleghe nuove sulla trentina che non sono fissate con matrimonio e figli.
Postoje mnogo starije stvari, starije od vremena, a one su me blagoslovile.
Ci sono cose più antiche. Più antiche dell' eternità e loro mi hanno benedetto.
Mislim, kada su ušli momak u sredini nije izgledao ni dan starije od sedamnaest godina.
Cioe', all'entrata il tizio di mezzo non dimostrava piu' di 17 anni.
U stvari, ne oseæam se ni dan starije od 60.
Veramente, non mi sento di avere più di 60 anni.
Pokušaj da pratiš starije od tebe bar jednom, zaboga.
Per l'amor del cielo, cerca di sembrare più grande, per una volta!
I ja pokušavam da zadržim nešto što je starije od mene.
Si'. Ti capisco. Anch'io vorrei far sopravvivere qualcosa di piu' vecchio di me.
Treća stvar na njenoj listi je bila: "Trebalo je da naučim da se ne zacopam u momke tri puta starije od mene."
Il numero tre nella lista di Charlotte era: "Dovrei aver imparato a non prendermi le cotte per i ragazzi di tre volte la mia età".
Kada sam prošlog proleća boravio tamo, savetovali su ljude mojih godina - starije od 65. godina - da ostanu u kućama i da se ne kreću previše.
Quando sono stato lì la scorsa primavera, si consigliava alle persone della mia età — oltre i 65 anni — di stare in casa e non muoversi molto.
(Smeh) (Aplauz) U crvenom možete videti stanovništvo u potencijalno radno sposobnom uzrastu. dakle osobe starije od 15 i mlađe od 65 godina, i mene zapravo zanima samo ta crvena oblast.
(Risate) (Applausi) In rosso, potete vedere la potenziale popolazione in età lavorativa, quindi persone tra i 15 e i 65 anni, e in realtà a me interessa solo quest'area in rosso.
Kao što znate, postaje još teže, jer nećemo moći da nađemo fizičke dokaze o našem poreklu na ovoj planeti, a razlog je taj što je sve što je starije od četiri milijarde godina izgubljeno.
Sapete, le cose peggiorano, perché non troveremo le prove materiali della nostra provenienza su questo pianeta, perché tutto ciò che risale a più di 4 miliardi di anni è andato perduto.
Skoro da sam umrla od sreće jer sam se družila sa ove tri spisateljke starije od 50 godina.
Sono quasi morta dalla gioia di passare del tempo con queste tre scrittrici di più di 50 anni.
U istraživanju sa kaluđericama, 678 kaluđerica, sve starije od 75 godina u vreme početka istraživanja, praćene su više od dve decenije.
Nello studio sulle suore, il cosiddetto "Nun Study" sono state osservate per oltre 20 anni 678 suore che avevano più di 75 anni all'inizio dello studio.
Imam cipele starije od većine tih ljudi.
Ho delle scarpe che sono più vecchie della maggior parte di quelle persone.
Tada ćeš se opomenuti puteva svojih i postidećeš se kad primiš sestre svoje starije od sebe i mladje, koje ću ti dati za kćeri, ali ne po tvom zavetu.
Allora ti ricorderai della tua condotta e ne sarai confusa, quando riceverai le tue sorelle maggiori insieme a quelle più piccole e io le darò a te per figlie, ma non in forza della tua alleanza
0.38899803161621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?